Únase a ImportGenius para ver la actividad de importación/exportación de cada empresa en . Rastree a sus competidores, obtenga contactos de transitarios, haga cumplir acuerdos de exclusividad, obtenga más información sobre sus fábricas en el extranjero y mucho más. Registro instantáneo.
| Cargo #1 | ||
| Descripción SMOKER,STAINLESS WITH SMOKER, STAINLESS WITH WIRE PROTEC.19CM HS CODE 8424.30.90.00.00 SMOKER, STAINLESS WITH WIRE PROTEC.25CM HS CODE 8424.30.90.00.00 SMOKER BOX HS CODE 7612.90.80.00.00 EXTRACTOR FOR 3 FRAMES HS CODE 8421.19.70.90.00 EXTRACTOR FOR 3/6 FRAMES,PRO HS CODE 8421.19.70.90.00 EXTRACTOR FOR 3/12 FRAMES,PRO HS CODE 8421.19.70.90.00 UNCAPPING TANK,105 CM HS CODE 7310.10.00.90.00 HEATING TANK FOR 50 KG HS CODE 8419.89.98.90.19 HEATING TANK FOR 100 KG HS CODE 8419.89.98.90.19 HORIZONTAL EXTRACTOR HS CODE 8421.19.70.90.00 HONEY TANK VALVE HS CODE 8481.80.19.00.09 MOTOR FOR 3/6 FRAMES EXTRACTOR HS CODE 8501.31.00.90.11 TANK FOR 3/12 FRAMES EXTRACTOR HS CODE 8421.19.70.90.00 SPARE PARTS FOR EXTRACTOR 3 FRAMES SET HS CODE 8421.91.00.00.00 SPARE PARTS FOR EXTRACTOR 3/6 FRAMES SET HS CODE 8421.91.00.00.00 SPARE PARTS FOR EXTRACTOR 3/12 FRAMES SET HS CODE 8421.91.00.00.00 SPARE PARTS FOR UNCAPPING TANK SET HS CODE 8421.91.00.00.00 SPARE PARTS FOR HONEY TANK SET HS CODE 8421.91.00.00.00 SPARE PARTS FOR HORIZONTAL EXTRACTOR SET HS CODE 8421.91.00.00.00 SPARE PARTS FOR SMOKER-SET HS CODE 8421.91.00.00.00 | ||
| Palabras clave smoker stainless smoker stainless | Código HS HS CODE 8424 3090 | Recuento de piezas 208 |
| Largo 480 | Altura 108 |
| Ancho 96 | Estado de la Carga Loaded |
| Sello HLB9946737 | Descripción del Equipo CN |
| Tipo 40 Foot Ventilated Container, Passive vents at upper part of cargo space. Total vent cross-section area < 25cm2/m of nominal length | Tipo de Servicio House to House |
| Tipo de Contenedor 40 Foot Ventilated Container, Passive vents at upper part of cargo space. Total vent cross-section area < 25cm2/m of nominal length | Marcas y Números NO MARKS . . . . . .,. . . . . . .,. . . . . . .,. . . . . . .,. . . . . . .,. . . . . . . |